23.12.2016

«Всё смешалось в доме Облонских…»

Когда широко отмечаешь Новый год – сразу двумя экипажами, – важно не разгуляться до такой степени, чтобы потом приходилось разбираться, где чей моряк. Что бывает в таких случаях, рассказывает технический инспектор Балтийской территориальной организации РПСМ Александр Русецкий.

– Так случилось в моей морской жизни, что судьба ненадолго забросила меня на пассажирский флот. Среди моряков, работающих на обычных сухогрузах, ходило много легенд о нравах на «пассажирах», но попав туда, я понял, что это в основном легенды. Тем не менее, своя специфика там, безусловно, была.

Моим первым лайнером стал «ветеран» пассажирского флота «Михаил Калинин», попал я туда третьим механиком в 1988 году, аккурат перед Новым годом. Наслушавшись историй о фривольной жизни на «пассажирах» от своих коллег по торговому флоту, я вступил на борт судна с некоей тревогой и ждал, что сейчас начнётся штурм моей каюты, и я буду разыгран как козырная карта… Но увы, а может быть и к лучшему, я никого не заинтересовал и спокойно заступил на свою первую вахту. Что мне сразу понравилось, так это большое количество народа на вахте, приветливого и дружелюбного. Работалось очень легко. Что хорошо на «пассажирах»: там бурлит жизнь, экипаж большой и не чувствуешь себя «обречённым», как на обычном судне.

С 28 декабря мы вместе с так называемым sister ship «Эстония» работали в Риге на морских прогулках. Суть их заключалась в том, что в девять часов вечера мы брали на борт пассажиров и выходили в Рижский залив на пять-шесть миль. Потом ложились в дрейф и к девяти утра возвращались обратно в Рижский порт. Во время прогулок пассажиры веселились по-новогоднему, думая, что они далеко в море, и в этом есть морская романтика, хотя на самом деле они были всего в часе хода от берега. Тем не менее, было очень весело: танцы под судовой оркестр, специальная развлекательная программа с участием приглашённых артистов и членов экипажа. И вот так, с шутками-прибаутками мы целую неделю встречали Новый год. Не обошлось и без курьезных случаев.

1 января, после «бурной ночи», мы стояли у причала вместе с «Эстонией». Нам требовалась пауза для восстановления сил и желания работать. После обеда пронёсся клич о совместном продолжении банкета с экипажем «Эстонии». Был срочно послан гонец на борт sister ship, и к нам потянулась «народная тропа» гостей, навьюченных всякими свёртками да коробками… Началось всё хорошо и солидно, но примерно к четырём часам пополудни «народная тропа» превратилась в двусторонний людской поток, как на набережной курортного городка в летний сезон: «всё смешалось в доме Облонских», как говорится. Часам к шести все нашли свое место на празднике, кто на нашем судне, кто на «Эстонии». В восемь часов началась посадка пассажиров на очередную прогулку, к девяти судно уже полностью должно было быть готово к отходу. Примерно в это время я спокойно и совершенно заслуженно доедал прекрасный праздничный торт в своей каюте, отстояв вахту с полуночи до четырёх утра. В самый кульминационный момент вкусовой феерии ко мне влетел второй механик с криком: «Хватит жрать! Отходить некому, быстро в машину!» И растворился в тумане судового коридора. Я бросил торт и поспешил в машинное отделение. Картина была безрадостной: в «машине» вместо 12 человек был только 2-й механик и я. На мой логичный вопрос «а где же все?» был дан ответ, где удалось разобрать только слово «Эстония». На наше счастье в «машине» появился электрик, которого мы незамедлительно послали найти хоть кого-нибудь. Ему удалось привести четырёх человек машинной команды, трое из которых оказались с «Эстонии». «Погуляли», – простонал 2-ой механик, но делать было нечего, и мы стали готовить «машину». На наше счастье это было каботажное плавание, а значит, оформления документов не требовалось. Несмотря на все препятствия, мы благополучно отошли от причала. Как оказалось, часть моряков, задействованных в самодеятельности на двух судах, поменялись местами. Это вызвало шок у главного администратора, но не повлияло на качество выступлений, наоборот: в программе на каждом судне появились свежие лица, новые номера… Хороший был Новый год, запоминающийся. Правда, после этого администрация судов категорически запретила обмен опыта между нами и «Эстонией», но это уже другая история!

Наверняка у каждого моряка есть в запасе своя новогодняя история, отчасти весёлая, отчасти грустная, ведь приходится отмечать праздник вдали от родных. Даже если в этот раз вам выпало провести этот праздник на судне, помните, что рано или поздно рейс закончится, и вы вернётесь к своей семье, с которой встретите ещё не один Новый год. Свои истории «Как я встретил Новый год» вы можете присылать в нашу редакцию.

↑ 

Наверх